I kept thinking of beds and red cheeks, and of course I kept thinking of sex when I looked at him, and I thought, is that what he's thinking about?
Continuavo a pensare a letti e guance rosse, e, naturalmente, pensavo al sesso quando lo guardavo, e ho pensato, è forse quello a cui sta pensando lui?
He's thinking it was Mario who dimed us to Junior last time.
Perché pensa che sia stato Mario a venderci a Junior l'altra volta.
I don't know what the fuck he's thinking right now.
Non so cosa cazzo stia pensando, ora.
All he's thinking about is how you're taking this.
Tutto quello a cui pensa è come tu la stai prendendo.
Even if he isn't shagging her already, he's thinking about it.
Anche se non se l'è già portata a letto, ci sta pensando.
I'm gonna go in there and bust that melon and find out what he's thinking.
Entro e gli faccio scoppiare la testa così vediamo cosa c'è dentro.
He's thinking, "Tag, Dexter, you're it."
Sta pensando Toccato Dexter, ce l'hai!
It's hard to tell what he's thinking nowadays.
É difficile capire cosa abbia in mente in questi giorni.
He's thinking about Martin Baum our old lieutenant.
Sta pensando a... martin baum... eh? Ii nostro ex-tenente.
Scared because I don't know what he's thinking.
Mi spaventa perche'... non so cosa pensa.
You never have to wonder what he's thinking.
Non devi mai chiederti cosa sta pensando.
Maybe he's thinking it's the other way around.
Forse lui la pensa in un altro modo.
He's thinking we might want to set up shop in Houston.
Lui pensa che sarebbe il caso di iniziare l'attività a Houston.
Maybe he's thinking about taking that trip he's always talking about.
Ha aperto una sorta di fondo fiduciario e sta versando tutti i suoi soldi.
I don't know where he is or what he's thinking.
Non so dove sia o cosa stia pensando.
The King has lost his mind, he's thinking with his breeches and all for some little country whore!
Il re ha perso la ragione, pensa con le braghe! E tutto per una sgualdrina di campagna!
I don't know what he's thinking.
Non so cosa abbia in mente.
It's obvious what he's thinking... what he's saying on all those YouTube videos.
E' ovvio quello che sta pensando... quello che dice in tutti quei video su YouTube.
Whatever he's thinking today, who's to say what it will be tomorrow?
Qualunque cosa stia pensando oggi, chi puo' dire cosa fara' domani?
He's thinking maybe Toric set him up, use him as leverage against the club.
Lui pensa che forse Toric l'ha incastrato, usandolo a proprio vantaggio contro il club.
Because you know martial arts and what he's thinking?
Perché conosci il Kung Fu e sai cosa sta pensando?
Well, you haven't heard what he's thinking yet, have you?
Beh, non ha ancora sentito cos'ha in mente, giusto?
Suddenly, 50's staring him in the face, and he's thinking about everything he's not gonna be, the life he wanted, the one he got instead.
Ad un tratto, ha dovuto confrontarsi con i 50, e pensava a tutto cio' che non sarebbe diventato, la vita che voleva, quella che invece ha avuto.
He's thinking of moving to Europe.
Sta pensando di trasferirsi in Europa.
He's thinking, he sees a young girl in trouble and needs help.
Pensa che e' una ragazza in difficolta' e ha bisogno di aiuto.
Okay, so... we can't contact Cabe, but we have to assume that he's thinking like us and he knows that Fiddler's Basin is our only shot.
Ok, quindi... Non possiamo contattare Cabe, ma presumiamo che la pensi come noi e sappia che il bacino del Fiddler e' l'unica possibilita'.
Even when he's not engaged, you can always tell he's thinking.
Anche quando non viene coinvolto, lo vedi che pensa.
Jason barely knows what he's thinking, let alone anyone else.
Jason sa a malapena quello che pensa lui, figuriamoci quello che pensano gli altri.
Maybe he's thinking in bigger terms.
Forse lui sta pensando in termini piu' grandi
Sir, he's thinking about making a move for your gun.
Signore, sta pensando di prenderle la pistola.
You never know what he's thinking.
Non sai mai a cosa sta pensando.
He's thinking that he really wants a baby now.
Sta pensando che adesso vuole davvero un figlio.
You know, he's thinking, "What am I getting myself into?"
Sai, avrà pensato: "In che cosa mi sto imbarcando?"
1.5378830432892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?